Резюме: Переводчик, помощник директора
Общая информация
Дата: 15.08.2011 Должность: Переводчик, помощник директора Зарплата: 15000 руб/мес. Область деятельности: Лингвистика Пол: мужской Возраст: 23 года График работы: полный рабочий день Возможный переезд: Москва, Санкт-Петербург Подобное резюме: Переводчик, Личный ассистент руководителя |
Подробная информация
Опыт работы | |
---|---|
2-3 года | |
Корпорация Intel в России, с августа 2007 по июль 2009 | |
Должность: | специалист по связям с общественностью |
- организация и проведение пресс-мероприятий и презентаций компании. Организовал презентацию грантового конкурса корпорации Intel в России для руководителей организаций некоммерческого сектора г. Нижний Новгород. Участвовал в подготовке пресс-конференции по пилотному проекту «WiMAX для скорой помощи» с участием мэра города (за что был отмечен корпоративной наградой «Intel Russia/CIS Recognition Award»), подписания соглашения о намерениях с Нижегородским государственным университетом им.Н.И.Лобачевского (корпоративная награда «WCO Division Recognition Award»), а также в подготовке стенда компании в рамках форума «Российским инновациям – российский капитал» под председательством полпреда Президента РФ в ПФО. Отвечал за реализацию спонсорского пакета Intel на различных мероприятиях, а также за взаимодействие с некоммерческими организациями в процессе подготовки социальных проектов в сотрудничестве с корпорацией Intel. Было подготовлено порядка 10 проектов и порядка 20 мероприятий. - поддержание внутрикорпоративного сайта компании. Написал 44 статьи на английском языке для внутренней аудитории компании. - взаимодействие с органами власти. Принимал участие в организации встречи регионального директора корпорации Intel в странах СНГ Дмитрия Конаша с губернатором Нижегородской области В.П.Шанцевым, отвечал за ведение деловой переписки с органами власти - реализация социальных проектов. Координировал грантовый конкурс корпорации Intel в России. - подготовка маркетинговых материалов по программам корпоративной социальной ответственности. Занимался подготовкой тематических материалов для брошюр, пресс-релизов, бэкграундеров. Компетенции: - взаимодействие с журналистами и PR-агентствами; - ведение пресс-конференций; - написание пресс-релизов, статей, подготовка материалов для брошюр; подготовка презентаций для спикеров; подготовка пресс-китов; - написание статей, наполнение сайта тематическими материалами; - ведение деловой переписки; - организация встреч региональных менеджеров корпорации с представителями органов власти, бизнеса, научного и образовательного сообщества. - перевод и локализация материалов корпоративных социальных программ, тренингов и т.д. | |
Профессиональные навыки | |
в тексте резюме | |
Образование | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Основное — высшее | ||||||||||
Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н. А. Добролюбова (высшее), с 2004 по 2009 | ||||||||||
Специальность: | лингвист, специалист по межкультурным коммуникациям | |||||||||
Иностранные языки | ||||||||||
Английский: | свободное владение | |||||||||
Немецкий: | средний | |||||||||
Дополнительные сведения | ||||||||||
Семейное положение: | холост | |||||||||
Дети: | нет | |||||||||
Возможность командировок: | есть | |||||||||
Рекомендации | ||||||||||
|
Полезное Поиск по базе Новые вакансии |